Выбор слова: work / job / employment / occupation
Давайте поговорим об одном интересном слове, которое сопровождает нас
всегда и везде. Ведь работа занимает большую часть нашей жизни. Даже изучая
английский язык самостоятельно, мы работаем, совершенствуем свои навыки и
умения, пополняем свой багаж знаний. Как мы видим, видов работы может быть
много, а, значит, существуют и слова, обозначающие различные виды трудовой
деятельности. Попробуем разобраться в четырех предложенных синонимах.
Выбор слова: work / job / employment / occupation – в значении «работа, труд»
Все указанные
английские имена существительные обозначают труд на предприятии, в учреждении
или у какого-нибудь частного лица как источник средств существования. Иными
словами, работу.
Словом наиболее широкого значения является существительное work, которое может относиться к любому виду
работы, приносящему заработок. Эта работа может быть связана и с занятием
определенной должности, может представлять собой временное поручение. Данная
работа может требовать профессиональных знаний, а может обходиться и без них.
Даже не важно, приносит ли она просто доход, или за ее выполнение человек
получает зарплату. Это все work.
He is at work. – Он сейчас работает.
We have done a good day’s work. – Мы сегодня успешно поработали.
What time do you get to your work in the morning? – Когда вы приходите утром на работу?
He is through with his work. – Он закончил свою работу.
She failed to obtain work in the city. –
Ей не удалось получить работу в городе.
Второе слово job, которые более
употребительно в американском, нежели
в британском варианте английского, по смыслу почти похоже
на work, но в целом
предполагает менее престижную работу.
He does a good job. – Он хорошо работает.
My job is to wash the dishes in this cafe. – Моя работа – мыть посуду в этом кафе.
What is your job? – Где работаете? Какая у вас
работа?
Hundreds of workers could lose their
jobs. – Сотни рабочих могут остаться без работы.
Urgent need of money forced him to take a job. – Острая нехватка денег заставила его пойти работать.
Третий синоним – employment — отвечает за работу по найму. В
этом случае человек занимает определенную должность и получает зарплату. В
настоящее время это слово устаревает во всех употреблениях, за исключением
использования его в функции определения к существительному.
It’s not easy to find employment in the countryside. – В селе нелегко найти работу.
She obtained employment as a stenographer in a newspaper office. – Она получила работу в качестве стенографистки в редакции газеты.
He holds salaried employment. – Он занимает оплачиваемую должность.
И, наконец, последнее существительное occupation необходимо для того, чтобы
обозначить работу, требующую специфических знаний или профессиональных навыков.
What is his occupation? – Чем он
занимается (кто он по профессии)?
His occupation is farming. – Он
занимается сельским хозяйством.
In the space marked ‘occupation’ she
wrote ‘police officer’. – Там, где нужно было указать профессию, она написала
«офицер полиции».
Комментариев нет:
Отправить комментарий